|
Caglayan tarafından yazıldı.
|
|
Cumartesi, 12 Eylül 2009 05:07 |
 Ingilizcesine guvenerek Guney Amerika'da seyahat edebilecegini zanneden ucaktan adimini atar atmaz yanildigini anlar. Turizm burolarinda bile Ingilizce bilen eleman bulmak zor (Nice Basbakani Ingilizce bilmeyen bir ulkenin evladi olarak bundan sikayet etmemem lazim herhalde), bu nedenle en azindan birazzzcik Ispanyolca sart. G.Amerika gezisine baslayan cogu gezgin 1-2 hafta Ispanyolca ders alip oyle devam ediyor, ben hem zaman darligindan hem de hic tekrar ogrencilige donecek heveste olmadigimdan ders almak yerine Lonely Planet Phrasebook'uyla idare ettim. Su anda Ispanyolca konustugumu iddia edemem ama taksici ispanyolcasi (Su adrese gidelim, cok trafik varmis haaa, Buenos Aires'te havalar nasil, Turkiyenin baskenti Ankaradir), pazarlik Ispanyolcasi (bu kaca, oo cok pahali, su kadara olmaz mi, hayirli isler), adres sorma Ispanyolcasi (postane nerede) gibi "derdini anlatacak kadar" Ispanyolca biliyorum artik.
|